Ana Menü

Vip: Telsiz Konuşmaları ve Seslendirme Paketi - Bazı Fotolar

Başlatan 114-Ghost, Ekim 05, 2016, 11:16:50 ÖS

« önceki - sonraki »

ASTSUBAY07

Neeee 31392 mi? Hepsimi dublaj olcak
Guests are not allowed to view images in posts, please You are not allowed to view links. Register or Login or You are not allowed to view links. Register or Login

semihgörkem

31bin mi tahmin ettiğimden baya fazlaymış :) hepsi diyalog sesleri değildir o zaman

114-Ghost

Hepsi  dialog. :) aynı sesin 14 farklı kişi tarafından söylenişi var. Bunun yanında bir ifadenin  rastgele cevapları  var örneğin bir.close up komutuna bir yerden sonra negatif demesi ya da boya işimi yapacağız demesi gibi :)
Yada düşman uçağının yön bilgisi noktasında uyarırken
Be advised, threat aircraft is bearing
Be advised, hostile aircraft is bearing
Be advised, enemy aircraft is bearing vb bir yığın cevabı faklı  kişilerle 14 sese kadar seslendirme yapılmış

Falcon konuşma textlerinin yazıldığı dosyayı not defteri ile açarsanız görülüyor herhangi bir telsiz konuşma komutuna cevap olarak verilen ses kayıtlarının rastgele farklı şekillerde söylenilmesi söz konusu.



Guests are not allowed to view images in posts, please You are not allowed to view links. Register or Login or You are not allowed to view links. Register or Login

114-Ghost

Ses istiyorsanız :) yes
I ask repeat, do you think still make that dublaj? Are you ready
İ i i i
Guests are not allowed to view images in posts, please You are not allowed to view links. Register or Login or You are not allowed to view links. Register or Login

semihgörkem

abi o zaman iş paylaşımı mı yapılacak nasıl olacak bu 30bin küsür çeviri ve dublaj işi :D

114-Ghost

Konuşmak lazım. Bu gereksiz olacaksa yani falkonda türkçe atc/awacs/wingman/ istemiyorum denirse.(yer birlikleri konuşmaları hariç) ozaman bu iş yatar. Çünkü 31 bin ses dosyası az bir rakam değil inanın.. Aslında  2. Aşaması  bu ses  işi. Önemli olan textleri gerçek usülünce bir oturtabilirsek o işe dr geçeriz ben bile korktum yani
Guests are not allowed to view images in posts, please You are not allowed to view links. Register or Login or You are not allowed to view links. Register or Login

semihgörkem

ses işini 2. planda tutup textler'i çevivirmek şuan daha önemli katılıyorum :) bir de hocam 30k ses dosyasının isimleri nasıl oluşturulmuş atc-wingman diye ayrıntılı olarak gruplandırmışlar mı ? aksi takdirde bir de içlerinden tek tek arayıp bulması var önemli konuşmaları


dublajda da sadece wingman-atc-awacs konuşmalarını çevirsek ne kadar ses dosyası oluyor elimizde :)

114-Ghost

Gruplama yok semih her konuşmanın bir id si var her sesin  de bir id si var. Sıradan 0 dan başlamışlar wav dosyalarına 31 bine kadar gidiyor.

Sen f4talk95v1-0-0.csv dosyasını açsan görürsün konuşmaları
Guests are not allowed to view images in posts, please You are not allowed to view links. Register or Login or You are not allowed to view links. Register or Login

semihgörkem

İşte benim korktuğum da oydu :) o zaman dublaj işi rafa kaldırılacak gibi 30 bin ses dosyası dinlenip gruplandırılmaz aylar alır çok zaman ayrılması lazım o işe.

114-Ghost

Şapkadan tavşan  çıktı
Guests are not allowed to view images in posts, please You are not allowed to view links. Register or Login or You are not allowed to view links. Register or Login

ASTSUBAY07

You are not allowed to view links. Register or Login
Ses istiyorsanız :) yes
I ask repeat, do you think still make that dublaj? Are you ready
İ i i i
Guests are not allowed to view images in posts, please You are not allowed to view links. Register or Login or You are not allowed to view links. Register or Login

114-Ghost

#26
Olay şu şekilde:

ses 1, ses2 ..... ses4(F=kadın) .... şeklinde virgüllerle ayrılmış olan akış aşağıdaki gibi 0 id sinden başlayıp her id no dan sonra yazan rakam kadar farklı kişi konuşması mevcut( yani 1. ahmet tarafından seslendirilecek ,2 mi mehmet, 4. fatma gibi) tüm 4. seslerde fatma konuşacak..

öte yandan  0 nolu konuşma textinde 14 ses varmış bu da dışarı aktarılan wav dosyalarından 0.wav dan 13.wav a kadar olan dosyaların 0 nolu konuşmaya ait olduğunu gösterir (0 =telsizin boş sesi), 2 nolu konuşmada 12 adet ses varmış ilk satırından anlıyoruz. 2,12 yazmakta ve abort mission ve kombinasyonu olan konuşmaların sesleri mevcut.
iş kolay aslında ama zaman lazım yani biz abort misson u sesli olarak kullanabilmek için 26.wav-37.wav arası tüm konuşmaları ayrı kişilere konuşturmalıyız buda farklı sentezleme yazılımlarını kullanmak demek.

En son bunların tekrardan tlk dosyasına dönüştürülmesi gerekli.


Guests are not allowed to view images in posts, please You are not allowed to view links. Register or Login or You are not allowed to view links. Register or Login
Guests are not allowed to view images in posts, please You are not allowed to view links. Register or Login or You are not allowed to view links. Register or Login

alp1975

hocam kolay gelsin bu proje tahminen ne kadar güne biter? bittiğinde paylaşılacakmı?
"Bir fırtınaya girersin,zangır zangır titrersin.O 5 dakika sana 5 saat gibi gelir."

114-Ghost

You are not allowed to view links. Register or Login
hocam kolay gelsin bu proje tahminen ne kadar güne biter? bittiğinde paylaşılacakmı?


Şuan öngöremiyorum.. zaman gerekli
Guests are not allowed to view images in posts, please You are not allowed to view links. Register or Login or You are not allowed to view links. Register or Login

114-Pars

şimdi arkadaşlar kendi görüşümü söylüyorum.


Havacılıgın dili ingilizcedir herkes bilir şimdi sizi bu ceviri ile kendinizi köreltirsiniz hiç ingilizce bilmeyen adam bile uluslar arası uçuşlarda gercek atclerin ne demek isteddigini bu konuşmaları ögrendigi için anlayabiliyor ben falconda Türkçeleştirmeye karşıyım
Guests are not allowed to view images in posts, please You are not allowed to view links. Register or Login or You are not allowed to view links. Register or Login